Решение
Дело: 2-1457/2014
Дата опубликования: 26 января 2016 г.
Тверской районный суд Москвы
Дело № 2-1457/2014
РЕШЕНИЕ
Именем Российской Федерации
28мая 2014 года город Москва.
Тверской районный суд города Москвы в составе:
председательствующего судьи Комиссарова Е.В.,
при секретаре Захарове В.К.,
с участием:
представителей истца по доверенности Амелиной Н.С., адвоката Муратова А.И.,
представителя ответчика Открытого акционерного общества «Редакция газеты «ИЗВЕСТИЯ» (ОАО «ИЗВЕСТИЯ») Худяковой Е.М., которая является представителем Общества с ограниченной ответственностью «Айньюс»,
в открытом судебном заседании, в помещении суда рассмотрев гражданское дело по иску ФИО1 к Открытому акционерному обществу «Редакция газеты «ИЗВЕСТИЯ» (ОАО «ИЗВЕСТИЯ»), Обществу с ограниченной ответственностью «Айньюс» о защите чести, достоинства, деловой репутации, опровержении сведений,
установил:
Амелина Н.С., действующая в интересах ФИО1 на основании доверенности, обратилась в суд с иском, в котором с дополнениями, письменно поданными ДД.ММ.ГГГГ, просила:
- признать не соответствующими действительности и порочащими честь, достоинство и деловую репутацию ФИО1 следующие сведения, содержащиеся в статье «<данные изъяты>», опубликованной в газете «ИЗВЕСТИЯ» № (№) от ДД.ММ.ГГГГ года, и распространенные в сети Интернет в электронном средстве массовой информации «Информационное общественно-политическое интернет-издание «Известия.ру» («izvestia.ru») ДД.ММ.ГГГГ года по адресу: <данные изъяты>:
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«…<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
- обязать ответчиков опровергнуть не соответствующие действительности и порочащие истца сведения путем публикации в газете «ИЗВЕСТИЯ» в течение 10 (десяти) дней с даты вступления судебного решения в законную силу тем же шрифтом, на том же месте полосы соответственно 01 и 03, что и опровергаемое сообщение, опровержения следующего содержания:
На первой полосе газеты «ИЗВЕСТИЯ» в том же месте, тем же шрифтом, что и опровергаемые сведения анонс опровержения:
«Опровержение сведений, содержащихся в статье «<данные изъяты>»;
На третьей полосе газеты «ИЗВЕСТИЯ»:
«ОПРОВЕРЖЕНИЕ
ДД.ММ.ГГГГ года в газете «ИЗВЕСТИЯ» была опубликована статья «<данные изъяты>» за подписью ФИО9, ФИО11, ФИО12. В данной статье были распространены не соответствующие действительности и порочащие Главного редактора газеты «Московский Комсомолец» ФИО1 сведения, которые судом признаны не соответствующими действительности, порочащими истца и подлежащими опровержению:
<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«…<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
Главный редактор газеты «Московский Комсомолец» и общественный деятель ФИО1, являющийся членом общественных организаций, в т.ч. Общественного совета при Министерстве обороны, Общественной палаты РФ, Совета по правам человека при Президенте РФ, не имеет в собственности недвижимости за рубежом, не является лицом, аффилированным с зарубежными структурами, не имеет связей со спецслужбами иностранных государств. Также отсутствуют иные, связанные с указанными обстоятельствами данные, которые бы препятствовали или являлись недопустимыми для общественной деятельности ФИО1»;
- обязать ответчиков опровергнуть не соответствующие действительности и порочащие ФИО1 сведения путем размещения в электронном средстве массовой информации «Информационное общественно-политическое Интернет-издание «Известия.ру» («izvestia.ru») в течение 10 (десяти) дней с даты вступления судебного решения в законную силу тем же шрифтом, на том же месте <данные изъяты>, что и опровергаемое сообщение, опровержения следующего содержания:
«ОПРОВЕРЖЕНИЕ
ДД.ММ.ГГГГ года в электронном средстве массовой информации «Информационное общественно-политическое интернет-издание «Известия.ру» («lzvestia.ru») была опубликована статья «<данные изъяты>» за подписью ФИО9, ФИО11, ФИО12. В данной статье были распространены не соответствующие действительности и порочащие Главного редактора газеты «Московский Комсомолец» ФИО1 сведения, которые признаны судом подлежащими опровержению:
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«…<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>».
Главный редактор газеты «Московский Комсомолец» и общественный деятель ФИО1, являющийся членом общественных организаций, в т.ч. Общественного совета при Министерстве обороны, Общественной палаты РФ, Совета по правам человека при Президенте РФ, не имеет в собственности недвижимости за рубежом, не является лицом, аффилированным с зарубежными структурами, не имеет связей со спецслужбами иностранных государств. Также отсутствуют иные, связанные с указанными обстоятельствами данные, которые бы препятствовали или являлись недопустимыми для общественной деятельности ФИО1»;
- обязать ответчиков прекратить дальнейшее распространение в электронном средстве массовой информации «Информационном общественно-политическом интернет-издании «Известия.ру» («izvestia.ru») в статье «<данные изъяты>», размещенной в сети Интернет по адресу: <данные изъяты>, не соответствующие действительности и порочащие ФИО1 сведения путем удаления из текста статьи следующих сведений:
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«…<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>».
В судебном заседании представители истца заявленные требования поддержали, дали объяснения по доводам и основаниям, изложенным в иске и уточнениях к нему от ДД.ММ.ГГГГ, а также письменных объяснениях от ДД.ММ.ГГГГ. Указали, что спорная публикация порочит честь и достоинство истца ка общественного деятеля, причиняет урон его деловой репутации. Публикация является проявлением ксенофобных настроений в отношении ФИО1
Представитель ответчиков иск ФИО1, не признала, дала объяснения по доводам и основаниям, изложенным в письменном отзыве и дополнениях к нему. Указала, что спорные сведения были опубликованы в печатном издании газеты, а также электронной его версии в сети Интернет, однако не являются порочащими честь, достоинство и деловую репутацию истца. Публикация имеет под собой достаточное фактическое обоснование, является мнением журналистов о причинах ухода ФИО1 из общественных организаций.
ФИО1 надлежащим образом извещенный о времени и месте судебного заседания в суд не прибыл, просил о рассмотрении дела в его отсутствие, о чем его представителями сообщено суду.
Заслушав объяснения сторон, исследовав материалы дела, суд приходит к следующему.
Как установлено судом, оспариваемые высказывания были опубликованы ДД.ММ.ГГГГ года в газете «ИЗВЕСТИЯ» № (№) в материале под заголовком «<данные изъяты>». Авторы данной статьи ФИО9, ФИО11, ФИО12 и на странице, размещенной в сети Интернет по адресу: <данные изъяты>.
Действительно, в статье с указанным заголовком имеется текст следующего содержания:
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>»;
«<данные изъяты>».
Данные обстоятельства подтверждаются газетой «ИЗВЕСТИЯ» № (№) от ДД.ММ.ГГГГ года, нотариально удостоверенным протоколом осмотра доказательств от ДД.ММ.ГГГГ и не оспаривались представителем ответчиков в судебном заседании.
Согласно пункту 2 статьи 1 ГК РФ граждане и юридические лица приобретают и осуществляют свои гражданские права своей волей и в своем интересе. Они свободны в установлении своих прав и обязанностей на основе договора и в определении любых, не противоречащих законодательству условий договора.
В пункте 3 статьи 10 ГК РФ закреплена норма презумпции добросовестности и разумности действий участников гражданских правоотношений: в случаях, когда закон ставит защиту гражданских прав в зависимость от того, осуществлялись ли эти права разумно и добросовестно, разумность действий и добросовестность участников гражданских правоотношений предполагается.
В силу части 1 статьи 12 ГПК РФ правосудие по гражданским делам осуществляется на основе состязательности и равноправия сторон. При этом каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений, если иное не предусмотрено федеральным законом (часть 1 статьи 56 ГПК РФ).
Не сомневаясь в добросовестности и разумности действий истца и его представителей как участников гражданских правоотношений избравших способ защиты нарушенных прав, указанных в описательной части настоящего решения, суд с учетом приведенных законоположений при разрешении данного спора руководствуется исключительно нормами подраздела II ГПК РФ, именуемого как «Исковое производство» и рассматривает дело только по заявленным требованиям. Иное противоречило бы требованиям части 3 статьи 196 ГПК РФ. Выбор способа защиты нарушенного права принадлежит истцу.
В соответствии со статьей 23 Конституции Российской Федерации каждый имеет право на защиту своей чести и доброго имени.
Статьей 29 Конституции Российской Федерации каждому гарантируется свобода мысли и слова, а также свобода массовой информации.
Согласно части 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы.
Применительно к свободе массовой информации на территории Российской Федерации действует статья 10 Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 года, в соответствии с частью 1которой, каждый человек имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения, получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ.
Вместе с тем в части 2 статьи 10 названной Конвенции указано, что осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с определенными формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия. При этом положения данной нормы должны толковаться в соответствии с правовой позицией Европейского Суда по правам человека, выраженной в его постановлениях.
Предусмотренное статьями 23 и 46 Конституции Российской Федерации право каждого на защиту своей чести и доброго имени, а также установленное статьей 152 Гражданского кодекса Российской Федерации право каждого на судебную защиту чести, достоинства и деловой репутации от распространенных не соответствующих действительности порочащих сведений является необходимым ограничением свободы слова и массовой информации для случаев злоупотребления этими правами.
В соответствии с пунктом 1 статьи 152 ГК РФ гражданин вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, если распространивший такие сведения не докажет, что они соответствуют действительности.
По смыслу названной правовой нормы обязанность доказывать соответствие действительности распространенных сведений лежит на ответчике. Истец обязан доказать факт распространения сведений лицом, к которому предъявлен иск, а также порочащий характер этих сведений.
В пункте 1 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 февраля 2005 года № 3 «О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц» разъяснено, что при разрешении споров о защите чести, достоинства и деловой репутации суды должны обеспечивать равновесие между правом граждан на защиту чести, достоинства, а также деловойрепутации, с одной стороны, и иными гарантированными Конституцией Российской Федерации правами и свободами - свободой мысли, слова, массовой информации, правом свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом, правом на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную <данные изъяты>, правом на обращение в государственные органы и органы местного самоуправления (статьи 23,29,33 Конституции Российской Федерации), с другой.
Согласно пункту 7 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 февраля 2005 года № 3 «О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц» обстоятельствами, имеющими в силу статьи 152 ГК РФ значение для дела, являются факт распространения ответчиком сведений об истце, порочащий характер этих сведений и несоответствие их действительности.
Под распространением сведений, порочащих честь и достоинство граждан или деловую репутацию граждан и юридических лиц, следует понимать опубликование таких сведений в печати, трансляцию по радио и телевидению, демонстрацию в кинохроникальных программах и других средствах массовой информации, распространение в сети Интернет, а также с использованием иных средств телекоммуникационной связи, изложение в служебных характеристиках, публичных выступлениях, заявлениях, адресованных должностным лицам, или сообщение в той или иной, в том числе устной, форме хотя бы одному лицу. Сообщение таких сведений лицу, которого они касаются, не может признаваться их распространением, если лицом, сообщившим данные сведения, были приняты достаточные меры конфиденциальности, с тем, чтобы они не стали известными третьим лицам.
В соответствии с пунктом 5 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 февраля 2005 года № 3 «О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц» надлежащими ответчиками по искам о защите чести, достоинства и деловой репутации являются авторы не соответствующих действительности порочащих сведений, а также лица, распространившие эти сведения.
Поскольку публикация имела место в действительно, факт распространения оспариваемых сведений о ФИО1 в газете «ИЗВЕСТИЯ» и в электронной версии на Интернет-сайте издания суд считает установленным.
В соответствии со статьями 3 и 4 Декларации о свободе политической дискуссии в СМИ, принятой 12 февраля 2004 года на 872-м заседании Комитета Министров Совета Европы, политические деятели, стремящиеся заручиться общественным мнением, тем самым соглашаются стать объектом общественной политической дискуссии и критики в СМИ. Государственные должностные лица могут быть подвергнуты критике в СМИ в отношении того, как они исполняют свои обязанности, поскольку это необходимо для обеспечения гласного и ответственного исполнения ими своих полномочий.
Как установлено судом, ФИО1 <данные изъяты>.
Суд считает необходимым отметить, что Европейский Суд по правам человека в Постановлении от 14 октября 2010 года по делу «Андрушко (Andrushko) против Российской Федерации» (жалоба № 4260/04), указал, что свобода выражения мнения составляет одну из существенных основ демократического общества и одно из основных условий его развития. Приняв во внимание положения пункта 2 статьи 10 Конвенции, Европейский Суд по правам человека сделал вывод, что она применима не только к «информации» или «идеям», которые воспринимаются положительно или рассматриваются как не оскорбительные или не имеющие значения, но и к тем, которые оскорбляют, шокируют или причиняют вред.
Таковы требования плюрализма мнений, толерантности и свободы мысли, в отсутствие которых не было бы демократического общества.
Разрешая данный спор, суд исходит из того, что истец является общественным деятелем, пределы критики в отношении которого шире по сравнению с частным лицом (Постановление Европейского суда по правам человека от 31 июля 2007 года «Дело «Чемодуров (Chemodurov) против Российской Федерации», жалоба № 72683/01).
Тем более, что сторона истца утверждала, что ФИО1 является публичным человеком и широко известным общественным деятелем.
Следовательно, каждое мнение кого-либо, включая и ответчиков по делу, относительно обстоятельств деятельности истца, рода занятий не в обязательном порядке должно основываться только на проверенных, документально подтвержденных фактах.
Суд считает, что вопросы, затронутые ответчиком в публикации в газете «ИЗВЕСТИЯ» за декабрь 2013 года в № имеют значение для общественности в Российской Федерации, являются частью общественной дискуссии и не связаны с личной, частной жизнью истца.
В соответствии с выработавшейся прецедентной практикой Европейского Суда по правам человека существуют совсем небольшие рамки в соответствии с пунктом 2 статьи 10 Конвенции для ограничений в отношении политических речей или дебатов по вопросам, вызывающим общественный интерес, для обоснования которых необходимы очень веские причины (Постановление Европейского Суда по делу «Красуля против Российской Федерации» (Krasulya v.Russia) от 22 февраля 2007 года, жалоба № 12365/03, с последующими ссылками).
Суд исходит из того, что ФИО1, как общественный деятель, пределы критики в отношении которого шире по сравнению с частным лицом, выйдя на политическую арену неизбежно и сознательно открыл себя для тщательного наблюдения за каждым своим словом и поступком со стороны большей части общества, как на территории Российской Федерации, так и за ее пределами, следовательно, он должен проявлять большую степень терпимости.
Указанной правовой позиции придерживается Европейский Суд по правам человека и в Постановлении от 21 июля 2005 года по делу Гринберг (Grinberg) против Российской Федерации, жалоба № 23472/03.
Таким образом, суд, разрешая данный спор, применяет подход, согласно которому требуются очень убедительные основания для оправдания ограничений политических выступлений, для применения широких ограничений в делах частных лиц, которые, без сомнения, вторглись бы в сферу соблюдения права на свободу выражения мнения в соответствующем государстве в принципе.
Так, неизменной позицией Европейского Суда является то, что между утверждением о фактах и оценочным суждением должно проводиться различие. Тогда как существование фактов может быть доказано, правдивость оценочных суждений доказыванию не подлежит. Требование доказать соответствие оценочного суждения действительности невозможно исполнить, и такое требование само по себе нарушает свободу выражения мнения, основополагающую часть права, гарантированного статьей 10 Конвенции.
Кроме того Европейский суд отмечал, что пресса исполняет важнейшую функцию в демократическом обществе. Хотя она не должна выходить за определенные рамки, в том числе в отношении репутации и прав иных лиц и необходимости предотвращения раскрытия конфиденциальной информации, тем не менее, ее обязанностью является распространение - способом, совместимым с ее обязанностями и ответственностью, - информации и идей по всем вопросам всеобщего интереса.
Не только у прессы есть задача распространять подобную информацию и мнения: общество имеет право на получение указанных сведений. В противном случае пресса не могла бы исполнять свою крайне важную роль «публичного контролера». Данная свобода содержит ряд исключений, изложенных в пункте 2 статьи 10 Конвенции, подлежащем строгому толкованию. Необходимость применения каких бы то ни было ограничений должна быть установлена в отсутствие любого сомнения.
Суд считает необходимым отметить, что свобода печати наделяет общество одним из самых совершенных инструментов, позволяющих узнать и сопоставить представление об идеях и отношении к проблемам политических лидеров, общественных деятелей. Это подчеркивается формулировкой статьи 10 Конвенции, где специально упоминается право населения на получение идей и информации. В общем и целом свобода политической дискуссии составляет сердцевину концепции демократического общества, которая красной нитью проходит через всю Конвенцию.
Оспариваемые истцом высказывания, по мнению суда, не являясь порочащими, безусловно, представляют собой выражение субъективного мнения ответчиков, которое не может быть проверено на предмет соответствия действительности. Правдивость оценочного суждения не может быть предметом доказывания. Требование доказать достоверность оценочного суждения невыполнимо и нарушает как таковую свободу выражения мнения, являющуюся фундаментальной составляющей права, гарантированного статьей 10 Конвенции.
Разрешая спор, суд оценивает не только содержание спорной статьи, опубликованной ответчиками, но и тот контекст, в котором эта публикация была написана.
Оценив доказательства в их совокупности, включая объяснения сторон, суд приходит к выводу о том, что вопросы, затронутые авторами спорной статьи, имели и имеют большое значение для общественности в Российской Федерации, являются частью продолжающейся политической дискуссии.
При рассмотрении иска суд принимает во внимание то обстоятельство, что вся статья «<данные изъяты>» в целом, и оспоренные цитаты, в частности, были подготовлены на основе анализа событий, связанных с деятельностью ФИО1 в общественной палате Московской области, общественном совете при Министерстве обороны Российской Федерации, общественном совете при МВД России.
Фактически, в спорной статье содержится субъективная оценка авторов о возможных причинах выхода ФИО1 из состава указанных общественных органов и о возможных мотивах принятия решений об этом.
Поскольку осуществлению свободы выражения мнения присущи «обязанности и ответственность», гарантии, предоставленные статьей 10 Конвенции журналистам в отношении освещения вопросов всеобщего интереса, применяются при условии, что они действуют добросовестно, предоставляя точную и надежную информацию в соответствии с журналистской этикой. Даже если утверждение является оценочным суждением, соразмерность вмешательства может зависеть от наличия достаточной фактической основы у такого утверждения, так как даже оценочное суждение без какой бы то ни было фактической основы может быть чрезмерным. (Постановление Европейского суда от 28 марта 2013 года «Дело «Новая газета» и Бородянский (NovayaGazetaandBorodyanskiy) против Российской Федерации», жалоба № 14087/08)
Таким образом, опубликовав статью «<данные изъяты>», ответчики, способствовали распространению мнения по общественно значимым вопросам, которое имело достаточное фактическое обоснование. При этом ответчики действовали добросовестно, в соответствии с журналистской этикой, что стороной истца согласно статьям 12, 56 ГПК РФ не опровергнуто.
При таких данных, высказывания: «<данные изъяты>»; «<данные изъяты>»;«<данные изъяты>»;«<данные изъяты><данные изъяты>»; «<данные изъяты>», - бесспорно, являются примером оценочных суждений, которые необходимо отграничить от утверждений о фактах, при этом бремя доказывания достоверности указанных выше предположений, очевидно, нереализуемо.
Кроме того, оспоренное ФИО1 высказывание, имеющее место в указанной выше статье, - «<данные изъяты>». По выписке ЕГРЮЛ, ФИО1 принадлежит 0,16% «МК», а владельцы остальной части не указаны» даже если и не соответствует действительности, тем не менее, не является порочащим честь, достоинство и деловую репутацию истца.
Суд считает, что занятие ФИО1 общественной деятельностью в различных общественных организациях, включая Общественною палату Российской Федерации, не налагает запрет на владение недвижимостью за пределами Российской Федерации и юридическим лицом, а также на исполнение им обязанностей руководителя исполнительного органа юридического лица.
Данный вывод суд основывает на буквальном анализе положений Кодекса этики членов Общественной палаты Российской Федерации, Федерального закона от 04 апреля 2005 года № 32-ФЗ «Об Общественной палате Российской Федерации», Указов ПрезидентаРоссийской Федерацииот 28 июля 2011 года № 1027, от 23 мая 2011 года № 668, Закона Московской области от 10 апреля 2009 года № 30/2009-ОЗ «Об Общественной палате Московской области», Приказов Министра обороны Российской Федерации от 16 ноября 2006 года № 490 «Об образовании Общественного совета при Министерстве обороны Российской Федерации», от 06 ноября 2013 года № 795 «Вопросы Общественного совета при Министерстве обороны Российской Федерации».
Более того, спорные фрагменты текста «…членам общественных организаций, к которым относится, в том числе, и Общественная палата, не возбраняется иметь собственность за границей. Однако... аффилированность с западными структурами может помешать российским гражданам участвовать в общественных советах... имущество за границей или двойное гражданство могут помешать им присутствовать на собраниях»; «На любом общественном совете приводятся какие-то статистические данные, какая-то информация о работе министерства или ведомства. Можно формально считать, что эта информация... может быть сообщена спецслужбам иностранных государств» не касаются Гусева П.Н. вовсе, являются безадресными.
Изложенное, по мнению суда, дает основания полагать, что статья и спорные ее фрагменты, опубликованные ответчиком, основаны на достаточных фактических обстоятельствах и не превысили допустимого предела критики, хотя, отчасти не соответствуя действительности (в описании владения недвижимости и размера долей в юридическом лице), тем не менее, не содержат сведений порочащих честь и достоинство ФИО1
Суд принимает во внимание то обстоятельство, что спорные фрагменты статьи не содержат утверждений о совершении ФИО1 каких-либо конкретных уголовно наказуемых деяний, преступлений, предусмотренных Особенной частью УК РФ, либо об иных нарушениях федерального законодательства, а также о совершении им нечестного поступка, неправильном, неэтичном поведении в личной, общественной или политической жизни, недобросовестности при осуществлении производственно-хозяйственной и предпринимательской деятельности, нарушении деловой этики или обычаев делового оборота.
На основании изложенного суд приходит к выводу о том, что оснований для удовлетворения иска ФИО1 в части требований о признании несоответствующими действительности, порочащими честь, достоинство и деловую репутацию истца сведений, не имеется, в связи с чем его иск в этой части подлежит отказу в удовлетворении.
Поскольку суд не нашел достаточных фактических данных свидетельствующих о том, что публикация порочит честь, достоинство и деловую репутацию ФИО1, а иного представителями истца в силу статьи 56 ГПК РФ не представлено, то оснований для возложения обязанности на ответчиков опровергнуть указанные выше цитаты, - не имеется. В связи с чем иск ФИО1 в указанной выше части требований подлежит отказу в удовлетворении.
Тем более, что требуемое истцом опровержение по своему содержанию, очевидно, противоречит положениям статьи 10 Конвенции, статьи 29 Конституции Российской Федерации.
Ходатайств об истребовании дополнительных доказательств не заявлялось, оснований для освобождения от доказывания обстоятельств иска не имеется.
Вопреки доводам представителей истца об обратном, в материалах дела не имеется доказательств того, что спорная публикация тем или иным образом может повлиять или повлияла на карьеру ФИО1 как общественного деятеля.
В этой связи ссылка стороны истца в обоснование иска на заключение специалиста № от ДД.ММ.ГГГГ, является необоснованной, а, следовательно, не может повлечь удовлетворение исковых требований, по следующим основаниям.
Гражданский процессуальный закон (глава 6 ГПК РФ) исчерпывающе регламентирует общие положения о доказательствах и доказывании в гражданском процессе и прямо закрепляет источники их получения.
Согласно статье 55 ГПК РФ доказательствами по делу являются полученные в предусмотренном законом порядке сведения о фактах, на основе которых суд устанавливает наличие или отсутствие обстоятельств, обосновывающих требования и возражения сторон, а также иных обстоятельств, имеющих значение для правильного рассмотрения и разрешения дела.
Эти сведения могут быть получены из объяснений сторон и третьих лиц, показаний свидетелей, письменных и вещественных доказательств, аудио- и видеозаписей, заключений экспертов.
Тем самым, заключение специалиста в соответствии с положениями статьи 55 ГПК РФ к числу самостоятельных средств доказывания по гражданскому делу не относится.
В соответствии с частью 1 статьи 188 ГПК РФ в необходимых случаях при осмотре письменных или вещественных доказательств, воспроизведении аудио- или видеозаписи, назначении экспертизы, допросе свидетелей, принятии мер по обеспечению доказательств суд может привлекать специалистов для получения консультаций, пояснений и оказания непосредственной технической помощи (фотографирования, составления планов и схем, отбора образцов для экспертизы, оценки имущества).
Как разъяснено в пункте 16 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации «О применении норм Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении и разрешении дел в суде первой инстанции» от 26 июня 2008 года № 13, задача специалиста в судебном заседании состоит в оказании содействия суду и лицам, участвующим в деле, в исследовании доказательств; если из консультации специалиста следует, что имеются обстоятельства, требующие дополнительного исследования или оценки, суд может предложить сторонам представить дополнительные доказательства либо ходатайствовать о назначении экспертизы.
Как видно из указанного выше заключения, оно не является выводами эксперта, в том правовом смысле, как это определено в статье 86 ГПК РФ. Заключение специалиста ФИО7 составлено на основании запроса истца, без фактического исследования материалов настоящего гражданского дела, без предупреждения ее об уголовной ответственности по статье 307 УК РФ. При этом, названный специалист в установленном статьей 188 ГПК РФ порядке к участию в деле в целях получения консультаций, пояснений либо для оказания содействия в исследовании доказательств судом не привлекался, какие-либо судебные постановления о назначении судебной экспертизы в ходе судебного разбирательства в установленном законом порядке не выносились и ходатайств сторон об этом не поступало.
Следовательно, суд приходит к выводу о том, что указанное выше заключение специалиста не может быть принято в качестве доказательства по настоящему гражданскому делу.
Не имеет значение для дела ссылки представителей истца на благодарственные письма, почетные грамоты, диплом, свидетельство, протокол заседания Общественной комиссии по взаимодействию с судейским сообществом города Москвы, ксерокопии словарей русского языка, поскольку этими материалами порочащий характер спорной публикации, как в целом, так и ее частей не подтверждается.
Не состоятельны утверждения представителей истца о том, что к рассматриваемому спору неприменима позиция Европейского суда, выраженная в постановлениях, принятым по схожим правоотношениям, а сторона ответчика необоснованно ссылается практику Европейского суда, поскольку Российская Федерация как участник Конвенции о защите прав человека и основных свобод признает юрисдикцию Европейского Суда по правам человека обязательной по вопросам толкования и применения Конвенции и Протоколов к ней в случае предполагаемого нарушения Российской Федерацией положений этих договорных актов, когда предполагаемое нарушение имело место после вступления их в силу в отношении Российской Федерации (статья 1 Федерального закона от 30 марта 1998 года № 54-ФЗ «О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней»). Поэтому применение судами вышеназванной Конвенции должно осуществляться с учетом практики Европейского Суда по правам человека во избежание любого нарушения Конвенции о защите прав человека и основных свобод.
Доводы представителей истца о том, что спорная статья является выражением ксенофобного настроения ответчиков в отношении ФИО1, безосновательны вовсе. Данных о том, что кто-либо из ответчиков в спорной статье высказывал страх или ненависть к ФИО1, воспринимал его как чужого, незнакомого, непривычного, непостижимого, а поэтому опасного и враждебного человека, либо использовали эту статью как причину вражды по принципу национального, религиозного или социального деления людей, в материалах дела не имеется.
Ссылки представителей истца на смысл слов, приведенный в словарях русского языка, на выводы суда об отсутствии оснований для удовлетворения иска ФИО1 не влияют, поскольку упомянутое Амелиной Н.С. толкование лексем спорных фрагментов сделано отдельно от смысла и содержания спорной статьи в целом, и не является подтверждением обстоятельств, указанных в абзаце 5 пункта 7 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 февраля 2005 года № 3.
Остальные доводы представителей истца, как основанные на произвольной оценке имеющихся в деле доказательств и толковании действующего законодательства, являются рассуждениями общего характера, не имеющими отношения к предмету спора, судом признаются не состоятельными и отвергаются.
Признавая, таким образом, иск ФИО1 в полном объеме заявленных требований необоснованным, как недоказанным по его основаниям и обстоятельствам, суд отказывает в его удовлетворении.
Руководствуясь статьями 194-198, 199 ГПК РФ, районный суд
решил:
в удовлетворении иска ФИО1 к Открытому акционерному обществу «Редакция газеты «ИЗВЕСТИЯ» (ОАО «ИЗВЕСТИЯ»), Обществу с ограниченной ответственностью «Айньюс» о защите чести, достоинства, деловой репутации, опровержении сведений, - отказать.
На решение может быть подана апелляционная жалоба в Московский городской суд через Тверской районный суд города Москвы в течение месяца со дня его принятия в окончательной форме.
Председательствующий
Е.В. Комиссаров